AirSpark/skills/seedance-research-notes.md
seaislee1209 acbd2e30ad Initial commit: Air Spark project
- frontend/: Next.js 16 app (App Router, React 19, Tailwind v4)
- skills/: project skills (seedance, automation, trae-agents, etc.)
- Docs: PRD, UI-Design-System, DEV-LOG, seedance integration notes
- skills-lock.json: skills version lock

Co-Authored-By: Claude Opus 4.7 (1M context) <noreply@anthropic.com>
2026-05-14 16:08:49 +08:00

7.1 KiB
Raw Permalink Blame History

Seedance 2.0 提示词研究笔记

最后更新2026-02-10

最新进度2026-02-10

本次对齐的核心结论

  1. 原创剧本 skill /review 优化:只改善文字描写的内容质量(初始画面、姿势变化、空间关系、情绪外化),保持原剧本格式不变。不添加原剧本中没有的镜头标注([近景]、[特写]等)。优化后输出为新文件,不修改原文件。

  2. 剧本切分助手15秒是 Seedance 2.0 单次生成的上限,不是固定长度。片段实际时长由内容决定。每个片段都必须带完整的场景题头(如 1-2 学校教室 [内] [日]和出场人物行包括同一场戏的第2段、第3段。只切不改不动剧本文字。

  3. 三者职责边界

    • 原创剧本 skill管内容质量写和改
    • 剧本切分助手:管按时长切片 + 拼后缀(切和装)
    • Seedance 2.0:管画面和镜头设计(拍)
  4. 输出格式:统一对齐导演实测通过的格式(见 seedance2.0/魔法少女的案例聚焦.md

  5. Trae IDE 适配:创建了 trae-agents/ 文件夹包含3个智能体提示词和配置指南。使用 Chat 模式,不用 Builder 模式。

本次修改的文件清单

原创剧本 skill

  • .claude/CLAUDE.md — 加了不改原文件、不加镜头标注的规则
  • .claude/skills/screenplay-skill/SKILL.md — AI视觉化写作规范全面修订
  • .claude/skills/screenplay-skill/templates/episode-script-template.md — 模板改为纯文本剧本格式

剧本切分 skill

  • .claude/CLAUDE.md — 15秒上限说明、每段带题头规则、不改原文件规则
  • .claude/skills/script-segmentation-skill/SKILL.md — 切分规则和输出格式更新
  • .claude/skills/script-segmentation-skill/templates/segment-output-template.md — 替换为导演实测案例

trae-agents/(新建文件夹):

  • 剧本切分助手-prompt.md
  • 原创剧本助手-prompt.md
  • 分镜助手-prompt.md
  • Trae智能体配置指南.md

目标

总结 Seedance 2.0 在动画剧本→视频生成场景下的最佳提示词写法,形成可复用的规范,写入「剧本切分-skill」和「原创剧本-skill」。


阶段进度

  • 阶段1阅读 Seedance 2.0 官方手册
  • 阶段2第一轮测试片段01 — T仔起床
  • 阶段3导演团队实测 + 收集成功案例(魔法少女项目)
  • 阶段4根据案例提炼规范
  • 阶段5将规范写入 剧本切分-skill 和 原创剧本-skill

已确认的结论(全部经过实测验证)

1. 剧本格式 Seedance 直接能吃

  • △ 描述 这种标准编剧格式Seedance 2.0 完全能理解
  • 不需要转换成任何特殊格式
  • 测试用例T仔起床段 + 导演魔法少女全流程测试

2. 读秒流(强控)效果不如自然流

  • 0-3秒画面xxx 这种时间段格式,整体效果不如不加时间约束
  • 原因:强控限制了模型的节奏自由度,模型自己安排节奏反而更自然
  • 跨模型验证:海螺等其他模型也有同样问题(秒数不精准 + 描述过度膨胀)

3. 提示词越干净越好

  • 不要加太多前缀、标注、说明性文字
  • 过多的约束词会干扰模型的理解
  • 让模型做导演:"你是一位专业的动画导演,自行安排分镜设计"

4. 空间方位必须写清楚

  • 之前T仔伸手方向反了根本原因没写闹钟在T仔的哪一侧
  • 修复方法:在剧本里明确写空间关系(如"右侧床头柜上的闹钟"
  • 这个是剧本层面就要解决的,不是提示词层面

5. Seedance 2.0 支持切镜

  • 模型类似 Sora 2单次生成15秒内可以包含多个镜头切换
  • 所以剧本里有多个△行、不同景别是完全OK的
  • 导演告诉模型"自行安排分镜设计,切镜充满电影感",效果很好

6. △行要合并,不要碎片化(导演案例验证)

  • 原版剧本每个小动作一行△,太碎了
  • 导演实测:把属于同一个连贯动作/镜头的多个△合并成一个完整的△
  • 对白也可以合并到△行尾部:△ 动作描述,角色名:对白
  • 合并后模型理解更好,生成效果更自然

7. 提示词结构 = 剧本 + 后缀(导演案例验证)

每段提示词由两部分组成:

  1. 剧本内容:场号+出场人物+合并后的△行
  2. 后缀:渲染风格 + 图片引用 + 导演指令(固定模板,每段都加)

8. 参考图策略(导演案例 + 空间推理测试验证)

导演使用了6类参考图

  1. 人设图:每个出场角色
  2. 场景图:每个场景一张(一个角度够了,模型能推理其他角度)
  3. 道具图:重要道具
  4. 位置关系图:多角色场景中人物的站位
  5. 比例参考图:角色之间的大小关系
  6. 状态图:角色特殊状态(被布条缠住等)

场景图关键发现:

  • 一张场景图定空间,模型能推理出其他角度
  • 提示词描述目标镜头方向有什么即可
  • 经 Seedance 2.0 和 Vidu Q2 双模型验证

9. 连戏靠上一段截图

  • 每个新15秒片段加入上一段视频最后一帧的截图作为参考
  • 确保角色状态、场景状态衔接不断

已确认的问题

问题1闹钟时间无法精确控制

  • 严重程度:低(换参考图可解决)

问题2切镜后空间关系丢失已解决

  • 解决方案:剧本中明确写空间方位

最终提示词模板

结构

[场号 场景名 [内/外] [日/夜]]
出场人物xxx
[合并后的△剧本内容]

[后缀]

后缀模板(项目级配置,按需调整黄底部分)

3D动画电影渲染阿诺德Arnold渲染器皮克斯Pixar风格【@图x】是xxx【@图x】是xxx你是一位专业的动画导演自行安排分镜设计切镜充满电影感画面氛围也有电影感不要有背景音乐但要有音效。

动作戏追加:动作戏可以有一点荷兰式倾斜镜头,动作戏的镜头具有视觉张力和空间感

△行合并规则

  • 同一个连贯镜头/动作的多个小△合并成一个大△
  • 对白可以接在动作描述后面,用逗号隔开
  • 每个△行 = 一个完整的视觉段落

参考图引用格式

【@图x】是角色名
【@图x】是场景名
【@图x】是道具名
【@图x】是角色A和角色B的位置关系

导演案例来源

  • 文件:D:\Air spark\seedance2.0\魔法少女seedance2.0提示词案例.md
  • 项目:魔法少女动画
  • 测试场景场1星梦空间开场、场2教室对话戏、场4森林打斗戏
  • 均使用 Seedance 2.0 全能参考模式

规范已写入

Skill 改了什么 状态
剧本切分-skill SKILL.md 新增 Seedance 提示词组装规范、△合并规则、后缀模板、参考图6类策略 已完成
剧本切分-skill CLAUDE.md 同步更新工作流 已完成
原创剧本-skill SKILL.md AI视觉化写作规范加入△合并指导 已完成
image-prompt-guide.md 场景图策略改为单图+文字推理 已完成